说到这个仓央嘉措,大家可能对他并不是很熟悉,但是如果说到情诗《见或不见》就非常的熟悉了!他是藏族最著名的诗人,而且在世界诗坛上也是引人注目的一朵奇花异葩!他的一生可是写了很多非常真挚的情诗。那么今天小编就给大家盘点分享一下关于他的十句情诗吧!
1、仓央嘉措最美十句情诗
1.曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城,世间安得双全法,不负如来不负卿。
2.一个人需要隐藏,多少秘密,才能巧妙地,度过一生。
3.谁,执我之手,敛我半世癫狂。谁,吻我之眸,遮我半世流离。
4.少年浪迹爱章台,性命唯堪寄酒怀,传语当垆诸女伴,卿如不死定常来。
5.住在布达拉宫,我是雪域最高的王,流浪在拉萨街头,我是世间最美的情郎。
6.结尽同心缔尽缘,此生虽短意缠绵,与卿再世相逢日,玉树临风一少年。
7.一自消魂那壁厢,至今寤寐不断忘,当时交臂还相失,此后思君空断肠。
8.微笑知君欲诱谁,两行玉齿露参差,此时心意属,可肯侬前举誓词。
9.好多年了,你一直在我的伤口中幽居,我放下过天地,却从未放下过你,我生命中的千山万水,任你一一告别。世间事,除了生死,哪一桩不是闲事。
10.西风吹谢花成泥,蜂蝶每向香尘泣, 情犹未了缘已尽,笺前莫赋断肠诗。
2、仓央嘉措个人资料
第六世·仓央嘉措(藏文:ཚངས་དབྱངས་རྒྱ་མཚོ།;Tshangs-dbyangs-rgya-mtsho;1683.03.01-1706.11.15),门巴族,藏传佛教格鲁派大,法名罗桑仁钦仓央嘉措,中国历史上著名的诗人、人物。
康熙二十二年(1683年)仓央嘉措生于南部门隅纳拉山下宇松地区乌坚林村的一户农奴家庭,父亲扎西丹增,母亲次旺拉姆。家中世代信奉宁玛派佛教。康熙三十六年(1697年)被当时的摄政王第巴·桑结嘉措认定为五世的转世灵童,同年在桑结嘉措的主持下在布达拉宫举行了坐床典礼。康熙四十年(1701年),陷入拉藏汗和桑结嘉措的冲突。康熙四十四年(1705年)被废,据传在康熙四十五年(1706年)的押解途中圆寂,终年23岁。
仓央嘉措是最具代表的民歌诗人,写了很多细腻真挚的诗歌,其中最为经典的是拉萨藏文木刻版《仓央嘉措情歌》。
3、仓央嘉措的影响成就
仓央嘉措是藏族最著名的诗人之一,他所写的诗歌驰名中外,不但在藏族文学史上有重要的地位,在藏族人民中产生了广泛深远的影响,而且在世界诗坛上也是引人注目的一朵奇花异葩。引起了不少学者的研究兴趣。藏文原著有的以手抄本问世,有的以木刻版印出,有的以口头形式流传。足见藏族人民喜爱之深。汉文译本公开发表和出版者至少有十种,或用整齐的五言或七言,或用生动活泼的自由诗,受到国内各族人民的欢迎;英文译本于1980年出版,于道泉教授于藏文原诗下注以汉意,又译为汉文和英文。汉译文字斟句酌,精心推敲,忠实准确并保持原诗风姿,再加上赵元任博士的国际音标注音,树立了科学地记录整理和翻译藏族文学作品的典范。仓央嘉措在藏族诗歌上的贡献是巨大的,开创了新的诗风,永远值得纪念和尊敬。
仓央嘉措14年的乡村生活,又使他有了大量尘世生活经历及他本人对自然的热爱,激发他诗的灵感。他不仅没有以教规来约束自己的思想言行,反而根据自己独立的思想意志,写下了许多缠绵的“情歌”。他的诗歌约66首,因其内容除几首颂歌外,大多是描写男女爱情的忠贞、欢乐,遭挫折时的哀怨,所以一般都译成《情歌》。《情歌》的藏文原著广泛流传,有的以口头形式流传,有的以手抄本问世,有的以木刻本印出,足见藏族读者喜爱之深。中文译本海内外至少有10种,国外有英语、法语、日语、俄语、印地等文字译本。